今年80歲的潘文國是華東師范大學(xué)終身教授,50多年的教師生涯里,他筆耕不輟、教書育人。
中學(xué)時(shí)代,他的夢想就是把中國文學(xué)介紹到國外。大學(xué)畢業(yè)后,他所教所寫的一切離不開中國語言和文化的國際傳播。
如今,全球共有180多個(gè)國家和地區(qū)開展中文教學(xué),81個(gè)國家將中文納入國民教育體系,開設(shè)中文課程的各類學(xué)校及培訓(xùn)機(jī)構(gòu)共8萬多所,正在學(xué)習(xí)中文的人數(shù)超過3000萬。
而這一切開始于1984年,當(dāng)時(shí)教育部在全國四所院校開設(shè)對(duì)外漢語專業(yè),華東師大就是其中之一。
彼時(shí)正值改革開放之初,專業(yè)知名度低,潘文國跑遍一所所中學(xué),甚至還發(fā)過傳單,解釋什么叫對(duì)外漢語。
潘文國開設(shè)了大量的中文和傳統(tǒng)文化課程,培養(yǎng)了一大批精通中華文化并有著雙語教學(xué)能力的人才。如今他的學(xué)生,甚至學(xué)生的學(xué)生已是中國語言和文化傳播的中堅(jiān)力量。
上海交大國際交流與合作處的朱一凡是潘文國較早的博士生之一,教師出身的她如今的工作之一,是學(xué)校在線課堂的海外播放。在她看來,要把中國高校的故事講給海外的年輕人,必須注重文化的共情點(diǎn)。
今天的漢語國際教育,已遠(yuǎn)不止筆頭和口頭。
青年教師張虹倩按學(xué)術(shù)輩分是潘文國的徒孫,她介紹說,如今虛擬現(xiàn)實(shí)課堂讓世界各地的學(xué)習(xí)者可以身臨其境般地來到課堂,甚至“走遍”中國的各個(gè)角落,中國的名勝古跡、文博場館甚至大街小巷都成了學(xué)習(xí)漢語和了解中國文化的課堂。
經(jīng)過近40年的發(fā)展,華東師大的漢語國際教育專業(yè)已入選國家一流本科專業(yè)建設(shè)點(diǎn)。目前學(xué)院擁有三個(gè)國家級(jí)教學(xué)基地,其中國際漢語教師研修基地為全世界四十多個(gè)國家和地區(qū),培養(yǎng)了數(shù)萬名本土漢語教師、漢語志愿者教師、國家公派教師和漢語學(xué)習(xí)者。
記者:潘旭、陳杰
新華社音視頻部制作